路牌即是史書
澳門的街名是一部攤開在城市表面的史書。許多大馬路與前地以葡萄牙歷史人物命名,當中有開拓東方航路的航海家、有殖民時期的總督與軍人,也有用詩句把這座小城寫進葡語文學的詩人。
歐華利
歐華利 · Jorge Álvares葡萄牙航海家,1513 年率船抵達珠江口一帶,被視為經海路抵達中國的首批葡萄牙人之一。1521 年 7 月 8 日於屯門一帶逝世。澳門的歐華利前地(亦譯區華利前地)以其名命名。閱讀人物 →與殷皇子
殷皇子 · Infante Dom Henrique (Henry the Navigator)葡萄牙國王若昂一世之子,大航海時代的核心推動者,資助探險船隊勘察非洲西岸並推動航海技術發展。澳門半島的殷皇子大馬路於 1939 年以其名命名。閱讀人物 →代表大航海時代抵達東方的先行者;亞馬喇
亞馬喇 · João Maria Ferreira do Amaral葡萄牙海軍軍官,1846 至 1849 年任澳門總督,推行強硬擴張政策,1849 年於關閘附近遇刺身亡。澳門半島的亞馬喇前地以其葡文名命名。閱讀人物 →、美士基打
美士基打 · Vicente Nicolau de Mesquita澳門出生的葡萄牙陸軍軍官,1849 年關閘事件後率小隊進攻北嶺(白沙嶺)炮台,後晉升至上校。美副將大馬路以其軍銜命名。閱讀人物 →、高士德
高士德 · José Maria de Sousa Horta e Costa葡萄牙殖民官員,曾兩度出任澳門總督(首任 1894–1897),後出任葡屬印度總督。澳門的高士德大馬路以其名命名;中文譯名原作「柯高」,後因粵音不雅而改譯「高士德」。閱讀人物 →與羅理基羅理基 · Rodrigo José Rodrigues葡萄牙軍醫、政治人物,第 109 任澳門總督(1923–1925)。卸任後著有《澳門:遠東的葡萄牙問題》。澳門半島的羅理基博士大馬路以其名命名。閱讀人物 →則是殖民時期管治與軍事的縮影;而賈梅士
賈梅士 · Luís de Camões葡萄牙國民詩人,史詩《葡國魂》(盧濟塔尼亞人之歌)作者,被譽為葡語文學的奠基者之一。澳門的賈梅士公園(白鴿巢公園)以其名命名;詩人曾於石洞中創作史詩一部份的說法,屬廣為流傳的傳說。閱讀人物 →與庇山耶
庇山耶 · Camilo Pessanha葡萄牙象徵主義詩人,1867 年生於科英布拉,1894 年到澳門任教,1900 年起任物業登記局局長,1926 年於澳門逝世。其詩集《漏鐘》為葡語象徵主義代表作。庇山耶街(原爐石塘街)於 1926 年以其名命名。閱讀人物 →兩位詩人,則讓澳門在葡語文學裡留下座標。
中性的回望
殖民時期的人物題材敏感。本系列以中性史述語氣處理,審慎區分確證與推測,不作褒貶,只還原「路牌背後是誰、做過甚麼、為何留名」。亞馬喇的銅像已於 1990 年代拆遷返葡萄牙,正是這座城市與其殖民記憶之間距離的一個註腳。